32 hours of fear

As this was a charter flight (Condor) special meals cost about 20 Euros - so we brought our own food. There were no real meals at all on this flight, but at some point to my surprise we got a tray with bread and jam...
Weil bei diesm Charterflug (Condor) Sonderwünsche beim Essen ca. 20 Euro kosteten, brachten wir unser eigenes Essen mit. Eigentlich gab es bei diesem Nachtflug gar kein richtiges Essen, aber plötzlich bekamen wir überraschenderweise doch ein Tablett hingworfen: Brot und Marmelade...
Porque era un vuelo chárter (Condor) los platos especiales valían 20 Euros - por lo que llevamos nuestra propia comida. No sirvieron platos de verdad en este vuelo pero en un momento para mi sorpresa nos dieron una bandeja con pan y mermelada...

... and butter, ham and yoghurt - which although untouched all landed in the bin. Shit.
... und Butter, Schinken und Joghurt, was dann alles originalverpackt im Müll landete.
... y mantequilla, jamón y yogur, que luego tiraron a la basura estando aún cerrados.


Santo Domingo


Panama City Airport (Tocumen International Airport)



In Panama City Airport everything is in English (almost no Spanish) and you pay in US-dollars. Upstairs there is a juice and salad bar called "Naturally Fast". Also upstairs is a Japanese place called "Teriyaki" where you can create your own meal: rice, tofu and vegetables and sauce - not sure about exact ingredients they would use though.
Im Panama City Flughafen ist so gut wie alles auf Englisch und man bezahlt in US-Dollars. Im ersten Stock gibt es eine Saft- und Salatbar (Naturally Fast) und auch einen japanischen Imbiss (Teriyaki), bei dem man sein eigenes Gericht zusammenstellen kann: Reis, Tofu, Gemüse und Soβen - wie genau gekocht wird weiβ ich aber nicht.
En el aeropuerto Ciudad de Panamá todo es en inglés (más que en castellano) y se paga con dólares estadounidenses. En el segundo piso hay un puesto de jugo y ensaladas (Naturally Fast) y un puesto de comida japonesa, donde se puede combinar su propio plato: arroz, tofu, verduras y salsas, pero no conozco los ingredientes exactos que usan.

Blended fruit and ice (not really a smoothie) for 6 US-dollars at 6 am.
Ananas-Papaya-Eiswürfel-Drink für 6 US-Dollar um 6 Uhr morgens.
Batido de ananas (piña) y papaya: 6 dolares (!) a las 6 de la mañana.


Panama City Airport is small. There is a Subway, too (not upstairs).
Der Flughafen ist klein - im Erdgeschoss gibt es auch ein Subway.
El aeropuerta es pequeño y en el primer piso también hay un Subway.

"Deleite Vegetariano" without cheese 30 cm for US $8.25
Vegetarisch ohne Käse, 30 cm für 8,25 Dollar.
Deleite Vegetariano de 30 centimentros: 8,25 dólares.


The Andes - before landing in Santiago (Chile)
Die Anden, kurz vor Santiago.
Los Andes antes de aterrizar en Santiago de Chile.

Popular posts from this blog

Vegetarianism in skateboarding

A vegan tourist guide to Germany