27 September 2009

24 September 2009

ice hockey

Canadian ice hockey pro Georges Laraque goes vegan!
Der kanadische Profi-Eishockeyspieler Georges Laraque lebt jetzt vegan!
¡¡El jugador de hockey sobre hielo canadiense Georges Laraque es vegano!!
LINK

23 September 2009

more Buenos Aires

VEGAN in Chile/Argentina
treasures from Buenos Aires
gekauft in Buenos Aires
tesoros desde Buenos Aires
hamburger ready-mix and carob powder
Hamburger-Fertigmischung und Karobpulver
mezcla para hamburguezas y algarroba en polvo

a book about veganism from Argentina by the founder of anima.org.ar
ein Buch über Veganismus aus Argentinien von der Gründerin von anima.org.ar
un libro acerca del veganismo de Argentina por la fundadora de anima.org.ar (Ana María Aboglio)


RE: "Skinny Bitch" : Spirulina is not a reliable source of B12.
Bzgl. "Skinny Bitch": Spirulina ist keine verlässliche Quelle für Vitamin B12.
respecto al libro "Flaca y espléndida": Spirulina no es una fuente confiable de la vitamina B12.

Buenos Aires coin land

VEGAN in Argentina (Buenos Aires)
Many pizza places in Buenos Aires have Fugazza, a very plain pizza without cheese. Just ask if the dough contains any animal products.
Viele Pizzerias in Buenos Aires haben Fugazza, eine Art Pizza ohne Käse. Zur Sicherheit nachfragen, ob der Teig Tierprodukte enthält.

Muchas pizzerías en Buenos Aires tienen fugazza, un tipo de pizza sin queso. Pregunta si la masa contiene algun producto de origen animal.



Peanut butter without hydrogenated fat! Sugar-free jam!
Erdnussbutter ohne gehärtete Fette und Marmelade ohne Extr-Zucker.

¡¡Mantequilla de maní sin aceite hidrogenado!! ¡y mermelada 100% fruta!

Bodhi


cake, fruit salad and kumquats Kuchen, Obstsalat und Kumquats queque, fruta y kumquat



Krishna Love

ginger lemonade
Ingwerlimonade
limonada de gengibre



Los Sabios




Villares

La esquina de las flores empanada

Granix

Buenos Aires strange fruits

VEGAN in Argentina (Buenos Aires)
an omnivorous lie? or a joke by the fibre industry?

"What you have eaten, also can give you a headache"
"Auch das, was du isst, kann Kopfschmerzen verursachen."

The Casa Rosada has its colour because it was once painted with cow blood. Welcome to Argentina.
Das Casa Rosada bekam seine Farbe, weil es einst mit Rinderblut angestrichen wurde.
La Casa Rosada tiene su color, porque antaño fue pintada con sangre de vaca. Bienvenido a Argentina.

mate cups inside cow feet
Mateteebecher in Kuhfüssen
tazas de mate en patas de vaca

in the background: painted leather from an unborn calf
im Hintergrund: Leder von einem ungeborenen Kalb
al fondo: cuero pintado de nonato (un ternero no nacido)

Am I not a brother?





Rabbit and vizacacha meat, prepared by Benedictine monks.
Kaninchen- und Vizcachafleisch, zubereitet von Benediktinermönchen.
Carne de conejos y vizcachas, preparado por monjes benedictinos.





lambskins
Lammfelle
pieles de corderos

lambs
Lämmer
corderos

Buenos Aires the City of Hate

VEGAN in Argentina (Buenos Aires)
Tulasi
Pakoras




Koftas

Koftas
Lentejas al curry (curry lentils / Linsencurry)


Samosas

It's a holiday in Cambodia

VEGAN in Chile
National holidays in Chile and several vegan and almost vegan fondas took place in Santiago and in other cities. We could only attend this not completely vegan fonda organized by AnimaNaturalis. There is tempeh in Chile!
An den Nationalfeiertagen fanden in Santiago und in anderen Städten auch einige vegane oder fast vegane Fondas statt. Wir hatten nur Zeit für diese nicht komplett vegane und von AnimaNaturalis organisierte Verantstaltung. Tempeh in Chile!!
Durante las fiestas nacionales en Chile había algunas fondas veganas o casí veganas. Solo pudimos ir a esta fonda, organizada por AnimaNaturalis. ¡¡Hay tempeh en Chile!!

PS: Tempeh does not have B12.
PS: Tempeh enthält kein B12.
PD: Tempeh no tiene B12.